为了帮助美国人装得更像,让他们在临走之前临时抱佛脚模仿加拿大口音,恶补一些“新祖国”的常识,以免在国外露馅,书店里还有一本《教您说加拿大 话》(Weird Canadian Words: How to Speak Canadian )的书,只是傲慢的美国人此时还不忘损一下他们的邻居,书名上还要加一句:古怪的加拿大词汇。
美国佬,你以为 光学几个加拿大词汇,模仿加拿大口音就能做加拿大人了吗?你如果不好好学习加拿大的文化,学习加拿大人的谦逊友善,加拿大人的平静淡泊和与世无争,了解一 下加拿大为什么用枫叶作为国旗标志,就算把《 教您说加拿大话 》倒背如流也是没有用的。美国佬你还是去买一本《 Fakin' Eh!: How to Pretend to Be Canadian 》(怎样冒充加拿大人:装啊! ),可是千万记住,学会了就把这本书留在家里,千万别带在身上啊!