引子<br />她不相信爱情,他遇到她,他爱上她;被他的真情感化她开始相信真爱,最后两个人幸福的生活在一起。<br />那是童话,或是童话般的日剧韩剧,不是生活。<br />在一年中五个月都是冬天的温尼泊,爱情会不会也被冻住呢?在一起的两个人,是真正相爱着,还是单纯是为了取暖而拥抱着?<br />没有人知道答案。<br />或许每个城市都充满了让人心碎的爱情故事,但在温尼泊这种很少有人久留的城市,分离似乎是一种习惯。看着多少人为了前程放弃了一些又一些,到最后究竟又能有几个人追求到梦想,而又有多少人为了莫名其妙的前程放弃了其他的所有?<br /><br /><br />[English version]-spelling errors to be checked<br />Love Doesn't live in Winnipeg<br />Overture<br />She doesn't believe in love; he met her, he falls in love with her; she is touched and then believes in love, at the end they live happily ever after.<br />That is fairytale, or TV drama, not real life.<br />In real life, his mother might not like her; gas price might go up; they might get angry with each other for no reason...<br />In Winnipeg, a city where most immigrants stop, get educated and leave for a better place, love spreads in air. Everywhere you go, especially on special occasions, couples holds hands scattering around, old and young can always sting the bitterest part in a lonely heart. <br />In a city of temporary stop, how can love live for long? It either gets frozen to pieces in winter or gets sucked empty by mosquitoes in summer.<br />In a city like this, I met him. By fate, I believe.<br /><br /><br />-定期不定量更新-<br />符合奖励最后一项条款,奖励原创5000刀 |